Χαράλαμπος Καυκαρίδης για τις σημερινές ομιλίες των κομμάτων στην βουλή για το προδοτικό πραξικόπημα

Text follows in English

Ανάρτηση του διπλωμάτη Χαράλαμπου Καυκαρίδη:

Τραγική επέτειος του πραξικοπήματος σήμερα.
Η Βουλή μας, σε μια λιτή συνεδρία, καταδίκασε το πραξικόπημα και την τουρκική εισβολή.
Ως διπλωμάτης, αλλά και ως ιστορικός, παρακολούθησα με ενδιαφέρον τις ομιλίες των πολιτικών αρχηγών.
Είχαν όντως εξαιρετικό ενδιαφέρον ως προς την προσέγγιση του πραξικοπήματος, αλλά και ως προς τις προσπάθειες λύσης του Κυπριακού.
Από τη μια το ΕΛΑΜ και η Άμεση Δημοκρατία μίλησαν περισσότερο για διχόνοια και εσωτερική αντιπαράθεση.
Ο εκπρόσωπος του ΕΛΑΜ καταδίκασε μεν το πραξικόπημα, αλλά τόνισε ότι δεν πρέπει να παραγνωρίζουμε τα όσα προηγήθηκαν.
Σε μια πιο light βερσιόν, η παρέμβαση του εκπροσώπου της Άμεσης Δημοκρατίας, επικεντρώθηκε στη διχόνοια, η οποία επέφερε κακά αποτελέσματα για τον τόπο.
Τους άκουσα με πολύ ενδιαφέρον.
Δεν κρίνω.
Δεν είναι η δουλειά μου.
Απλά βλέπω αυτή την προσέγγιση της ιστορίας.
Η οποία επιχειρεί να παρουσιάσει το πραξικόπημα ως περίπου ένα εμφύλιο σπαραγμό.
Οι ομιλίες των εκπροσώπων του ΑΛΜΑ, ΔΗΚΟ και ΑΚΕΛ επικεντρώθηκαν στην προδοτική μορφή του πραξικοπήματος από την ελληνική Χούντα και την ΕΟΚΑ Β.
Μάλιστα, έγιναν και αναφορές στον προδοτικό ρόλο του δικτάτορα Ιωαννίδη, με παραπομπές σε πρόσφατο ηχητικό υλικό, όπου ουσιαστικά παραδέχεται παρασκηνιακή συνεννόηση με την Τουρκία για εισβολή, έλεγχο της περιοχής Κερύνειας – Λευκωσίας, και ένωση του υπολοίπου μέρους της Κύπρου με την Ελλάδα.
Τουλάχιστον αυτό πίστευε ο Ιωαννίδης.
Το εάν ήταν πολιτικά αφελής ή συνειδητός προδότης,
αυτό νομίζω το έκρινε η ιστορία (με αρχεία και ηχητικά ντοκουμέντα).
Ήταν και τα δύο.
Όλα τα κόμματα καταδίκασαν σήμερα την τουρκική εισβολή και τα τραγικά αποτελέσματά της.
Αυτή που είχε περισσότερο ενδιαφέρον ήταν η ομιλία του εκπροσώπου του ΔΗΣΥ.
Καταδίκασε ξεκάθαρα το πραξικόπημα, χωρίς μεν και αλλά.
Επικεντρώθηκε όμως και στο μέλλον.
Στη μορφή λύσης και στις επερχόμενες εξελίξεις στο Κυπριακό.
Προειδοποίησε ότι στα επόμενα δέκα χρόνια τα πράγματα δεν θα είναι αναστρέψιμα.
Συμφώνησε με τους εκπροσώπους των κομμάτων ΑΛΜΑ, ΑΚΕΛ και ΔΗΚΟ επί των βασικών αρχών λύσης.
Βασικό συμπέρασμα από τις ομιλίες κυρίως των πιο πάνω:
-Ότι δεν μας πάει άλλο ο χρόνος.
-Ότι η λύση επείγει.
Το ΕΛΑΜ καταδίκασε την ομοσπονδία ως μια μορφή νομιμοποίησης των τετελεσμένων της εισβολής.
Όλα αυτά έχουν, πάντως, μεγάλο ενδιαφέρον.
Γιατί σήμερα ο ΠτΔ αναφέρθηκε σε επερχόμενες σημαντικές εξελίξεις στο Κυπριακό.
Ο διορισμός υψηλόβαθμου στελέχους της ΕΕ, σε αυτό το χρονικό σημείο, σηματοδοτεί εξελίξεις και από πλευράς των Ηνωμένων Εθνών.
Για μένα πλέον είναι ξεκάθαρο που θα σταθούν τα πλείστα κόμματα.
Αυτό που δεν ξεκαθάρισα είναι η στάση της Άμεσης Δημοκρατίας.
Θα έχει ενδιαφέρον.
Πάντως το ιστορικό αφήγημα του εκπροσώπου του κόμματος σήμερα, προσεγγίζει το αφήγημα του ΕΛΑΜ.
Το βρήκα ιδιαίτερα ενδιαφέρον.

*Θερμή παράκληση στα σχόλια να αποφευχθούν οι χαρακτηρισμοί.
Εγώ απλά παραθέτω τις δικές μου απόψεις για τη σημερινή συνεδρία.
Όλοι μίλησαν για σεβασμό στα θύματα του πραξικοπήματος και της εισβολής.
Καλά έκαναν!

Post by diplomat Charalambos Kavkarides:

Today marks the tragic anniversary of the coup d’état.

In a brief session, our House of Representatives condemned both the coup and the Turkish invasion.

As a diplomat and a historian, I followed the speeches of the political party leaders with great interest.

They were indeed particularly interesting in terms of their approach to the coup, as well as their positions on efforts to resolve the Cyprus issue.

On the one hand, ELAM and Active Democracy spoke primarily about division and internal conflict.

The ELAM representative condemned the coup but stressed that the events leading up to it should not be overlooked.

In a somewhat lighter version of the same argument, the representative of Active Democracy focused on the internal divisions that brought disastrous consequences for the country.

I listened to them with great interest.

I am not passing judgment.

That is not my role.

I am simply observing this particular interpretation of history, which attempts to present the coup as something akin to a civil conflict.

The speeches by the representatives of ALMA, DIKO, and AKEL focused on the treacherous nature of the coup carried out by the Greek military junta and EOKA B.

There were also references to the treacherous role of dictator Ioannides, including recent audio material in which he essentially admits to a behind-the-scenes understanding with Turkey regarding an invasion, Turkish control over the Kyrenia–Nicosia region, and the union of the remainder of Cyprus with Greece.

At least, that is what Ioannides believed.

Whether he was politically naïve or a conscious traitor is, I believe, a matter that history has already judged through archival records and audio documents.

In my view, he was both.

All political parties condemned the Turkish invasion today and its tragic consequences.

The speech I found most interesting was that of the DISY representative.

He condemned the coup clearly and unequivocally, without any qualifications or excuses.

However, he also focused on the future—the form that a settlement should take and the upcoming developments in the Cyprus issue.

He warned that within the next ten years, developments may become irreversible.

He agreed with the representatives of ALMA, AKEL, and DIKO on the fundamental principles of a settlement.

The main conclusion drawn from these speeches, particularly those mentioned above, is:

  • Time is no longer on our side.
  • A solution is urgently needed.

ELAM, on the other hand, condemned federation as a form of legitimising the faits accomplis resulting from the invasion.

All of this is of great interest.

This is especially so because today the President of the Republic referred to significant upcoming developments regarding the Cyprus issue.

The appointment of a senior European Union official at this particular moment signals that developments are also underway on the part of the United Nations.

For me, it is now quite clear where most political parties stand.

What remains unclear to me is the position of Active Democracy.

That will certainly be interesting to observe.

Nevertheless, the historical narrative presented today by the party’s representative closely resembles that of ELAM.

I found that particularly interesting.

A warm request: please refrain from using derogatory or inflammatory language in the comments. I am simply sharing my own views on today’s parliamentary session. Everyone spoke about respecting the victims of both the coup and the invasion—and rightly so.

Share:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn

Leave a Comment

On Key

Related Posts

«Γεύσεις Ζυμαρικών» στον Άγιο Θεόδωρο Λάρνακας: Μια βραδιά αφιερωμένη στην παράδοση και τις αυθεντικές κυπριακές γεύσεις με τη φωνή του μοναδικού Στέφανου Πελεκανή

Text follows in English Το 12ο Φεστιβάλ Τέχνης και Πολιτισμού συνεχίζεται με εργαστήρια, γευστικές δοκιμές, παραδοσιακά προϊόντα, χορό και μεγάλο γλέντι με τον Στέφανο Πελεκανή

Αξιοποίηση της τεχνολογίας προς όφελος των δημοτών στο επίκεντρο συνάντησης Δήμου Λάρνακας και Κοινοτικής Αστυνομίας

Text follows in English Στο πλαίσιο της τακτικής συνεργασίας, ενημέρωσης και συντονισμού μεταξύ του Δήμου Λάρνακας και της Κοινοτικής Αστυνομίας Λάρνακας, πραγματοποιήθηκε την Τρίτη, 14

error: Content is protected !!