Search
Close this search box.

«Σκεφτείτε τους άλλους» – Γιούσεφ Ντόρχομ, πρέσβης της Παλαιστίνης  στην Ελλάδα

Text follows in English
Текст следует на русском языке

«Σκεφτείτε εκείνους που έχουν μόνο τα σύννεφα για να πιουν. Καθώς επιστρέφετε στο σπίτι σας, στο δικό σας σπίτι, σκεφτείτε τους άλλους.  Καθώς κοιμάστε και μετράτε τα αστέρια, σκεφτείτε τους άλλους…» 

Τα λόγια του Γιούσεφ Ντόρχομ (πρέσβη της Παλαιστίνης στην Ελλάδα) στη συναυλία αλληλεγγύης που δόθηκε το Σάββατο στο Σύνταγμα, μας στοίχειωσαν. Λόγια που χρειάζεται ίσως και να μάθουμε απ΄έξω…

Ο πρέσβης της Παλαιστίνης Γιούσεφ Ντόρκχομ στο Σύνταγμα

Άλλη μια συναυλία αλληλεγγύης προς τον Παλαιστινιακό λαό έγινε στο Σύνταγμα. Ήταν άλλη μια Παρασκευή που στην ανατολική Μεσόγειο, η Γενοκτονία συνεχιζόταν χωρίς διακοπή. Χιλιάδες παιδιά χωρίς τροφή και φάρμακα. Ο Γιούσεφ Ντόρχομ, πρέσβης της Παλαιστίνης στην Ελλάδα, είπε μερικά λόγια που χρειάζεται να διασώσουμε, ίσως και να μάθουμε απ΄έξω… «Σκεφτείτε εκείνους που έχουν μόνο τα σύννεφα για να πιουν. Αλλά ακόμα και τα σύννεφα έχουν εξαφανιστεί εξαιτίας των ισραηλινών πολεμικών αεροπλάνων και βομβών. Καθώς επιστρέφετε στο σπίτι σας, στο δικό σας σπίτι – σκεφτείτε τους άλλους – μην ξεχνάτε εκείνους που ζουν σε σκηνές, εκείνους που έχουν εκτοπιστεί βίαια από τα σπίτια τους. Καθώς κοιμάστε και μετράτε τα αστέρια, σκεφτείτε τους άλλους – υπάρχουν άνθρωποι που δεν έχουν πού να κοιμηθούν. Καθώς τα σπίτια τους έχουν βομβαρδιστεί και οι σκηνές τους έχουν καεί…» 

Πηγή: www.doctv.gr

Αθήνα, Σύνταγμα

“Think of the others” – Youssef Dorkhom, Ambassador of Palestine to Greece

Think of those who have only the clouds to drink from. As you return to your home, your own home, think of the others. As you fall asleep and count the stars, think of the others…

The words of Youssef Dorkhom, Ambassador of Palestine to Greece, during the solidarity concert held on Saturday at Syntagma Square, haunted us. Words that we may need to memorize…

Another concert of solidarity with the Palestinian people took place in Syntagma. It was yet another Friday when genocide in the Eastern Mediterranean continued without pause. Thousands of children without food or medicine.

Youssef Dorkhom, the Palestinian ambassador, said a few words that need to be preserved — perhaps even learned by heart:
Think of those who have only the clouds to drink from. But even the clouds have disappeared because of Israeli warplanes and bombs. As you return to your home, your own home – think of the others – don’t forget those who live in tents, those who have been forcibly displaced from their homes. As you fall asleep and count the stars, think of the others – there are people who have nowhere to sleep. Their homes have been bombed, and even their tents have been burned…”

Source: www.doctv.gr

«Думайте о других» – Юсеф Дорхом, посол Палестины в Греции

«Думайте о тех, у кого есть только облака, чтобы пить. Когда вы возвращаетесь в свой дом, в свой собственный дом — думайте о других. Когда вы засыпаете и считаете звезды — думайте о других…»

Слова Юсефа Дорхома, посла Палестины в Греции, прозвучавшие на концерте солидарности в субботу на площади Синтагма, потрясли нас. Это слова, которые, возможно, стоит выучить наизусть…

Еще один концерт солидарности с палестинским народом состоялся на площади Синтагма. Это была еще одна пятница, когда на восточном Средиземноморье продолжался геноцид без перерыва. Тысячи детей без еды и лекарств.

Юсеф Дорхом, палестинский посол, произнёс несколько слов, которые необходимо сохранить, а возможно, и выучить наизусть:
«Думайте о тех, у кого есть только облака, чтобы пить. Но даже облака исчезли из-за израильских военных самолётов и бомб. Когда вы возвращаетесь в свой дом — думайте о других — не забывайте о тех, кто живёт в палатках, кто был насильно изгнан из своих домов. Когда вы засыпаете и считаете звезды — думайте о других — есть люди, которым негде спать. Их дома были разбомблены, а их палатки сожжены…»

Источник: www.doctv.gr

Share:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn

Leave a Comment

On Key

Related Posts

Η νέα πολιτική ομάδα ΝΕΑ ΔΥΝΑΜΗ

Text follows in EnglishТекст следует на русском языке Έχουμε το πολιτικό κίνημα του Οδυσσέα Μιχαηλίδη ΑΛΜΑ, εχουμε και τη νέα πολιτική ομάδα ΝΕΑ ΔΥΝΑΜΗ Σύμφωνα

Πρώτο Παγκύπριο Βραβείο για το Λύκειο Μακαρίου Γ’ Λάρνακας στον Διαγωνισμό Διηγήματος και Ποίησης στη Μαθήτρια Άντρεα Ματωλη

Text follows in EnglishТекст следует на русском языке Μεγάλη τιμή και υπερηφάνεια για το Λύκειο Αρχιεπισκόπου Μακαρίου Γ’ της Λάρνακας, καθώς η μαθήτρια του σχολείου

error: Content is protected !!