Article follows in English

Κάθε χρόνο, ο Νοέμβρης φέρνει στην επιφάνεια τη μνήμη ενός φωτεινού και ηρωικού κεφάλαιου της σύγχρονης ελληνικής ιστορίας.
Η εξέγερση του Πολυτεχνείου το 1973 δεν ήταν απλώς μια φοιτητική διαμαρτυρία, ήταν μια καθολική, λαϊκή κραυγή για ελευθερία, δημοκρατία και αξιοπρέπεια απέναντι στη στρατιωτική δικτατορία που είχε επιβληθεί στη χώρα.
Ξεκινώντας την 14η Νοεμβρίου με την κατάληψη του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου από φοιτητές και σπουδαστές, η εξέγερση γρήγορα μετεξελίχθηκε σε ένα μαζικό κίνημα αντιδικτατορικής αντίστασης, στο οποίο συμμετείχαν εργαζόμενοι, αγρότες και πολίτες κάθε ηλικίας. Η αιματηρή καταστολή της, στις 17 Νοεμβρίου, με την είσοδο αρμάτων μάχης στους χώρους του ιδρύματος και την επαναφορά του στρατιωτικού νόμου, έγραψε με αίμα τη θυσία των ανθρώπων που τόλμησαν να σταθούν απέναντι στη βία και την καταπίεση.
Φέτος, 52 χρόνια μετά, η Ελλάδα τιμά τη μνήμη εκείνων των αγωνιστών με τριήμερες εκδηλώσεις που ξεκίνησαν το Σάββατο 15 Νοεμβρίου και θα κορυφωθούν τη Δευτέρα 17 Νοεμβρίου με την καθιερωμένη πορεία από το Πολυτεχνείο προς την αμερικανική πρεσβεία.
Οι πύλες του Πολυτεχνείου είναι ανοιχτές από τις 9 το πρωί έως τις 8 το βράδυ το Σαββατοκύριακο και θα παραμείνουν ανοιχτές έως τη 1 το μεσημέρι τη Δευτέρα, ενώ οι πολίτες έχουν ήδη ξεκινήσει να προσέρχονται για να αποτίσουν φόρο τιμής. Στον χώρο βρίσκονται φοιτητικοί σύλλογοι που οργανώνουν εκδηλώσεις, προβολές ντοκιμαντέρ και ομιλίες με πρόσωπα που διαδραμάτισαν καθοριστικό ρόλο στα γεγονότα, θυμίζοντας σε όλους ότι η φλόγα της εξέγερσης παραμένει ζωντανή.
Οι εορτασμοί φέτος πραγματοποιούνται υπό αυστηρά μέτρα ασφαλείας, με περισσότερους από 5.000 αστυνομικούς και ελικόπτερο που μεταδίδει εικόνα στο Κέντρο Επιχειρήσεων της ΓΑΔΑ. Το κέντρο της Αθήνας παραμένει κλειστό, με έκτακτες κυκλοφοριακές ρυθμίσεις και τροποποιήσεις στα δρομολόγια λεωφορείων και τρόλεϊ, για να εξασφαλιστεί η ομαλή διεξαγωγή των εκδηλώσεων. Στα σχολεία η ημέρα θα παραμείνει διδακτικά αργία, ενώ οι μαθητές οφείλουν να παραστούν κανονικά για την καταγραφή παρουσιών. Η Αθήνα ζει με ανάταση ψυχής και υπενθύμιση ότι η μνήμη της αντίστασης δεν είναι απλώς μια ανάμνηση, αλλά συνεχής υπενθύμιση των αξιών που συνθέτουν την ελευθερία και τη δημοκρατία.
Το μήνυμα του Πολυτεχνείου παραμένει πιο επίκαιρο από ποτέ. «Ψωμί – Παιδεία – Ελευθερία», τρεις λέξεις που αντηχούν διαχρονικά στην ελληνική κοινωνία, συνοψίζουν την απαίτηση των ανθρώπων για αξιοπρέπεια, μόρφωση και ελευθερία να καθορίζουν το μέλλον τους.
Ο ΣΥΡΙΖΑ – ΠΣ, με αφορμή την 52η επέτειο, υπογραμμίζει ότι η μνήμη των αγωνιστών τιμάται όχι μόνο με λόγια και εκδηλώσεις, αλλά και με τη δέσμευση στον σημερινό αγώνα για δημοκρατία, κοινωνική δικαιοσύνη και ειρήνη. Η συμμετοχή της νεολαίας και των πολιτών στις πορείες αποτελεί ενεργή υπενθύμιση ότι η φλόγα της αντίστασης ζει και μεταλαμπαδεύεται στις επόμενες γενιές.

Παράλληλα, το ΚΚΕ θυμίζει ότι η πάλη ενάντια στη χούντα δεν ήταν αποκομμένη από την καθημερινή ζωή των εργαζομένων και του λαού. Ο φετινός εορτασμός, με τα εμβληματικά αντιιμπεριαλιστικά συνθήματα «Έξω οι ΗΠΑ, έξω το ΝΑΤΟ», υπενθυμίζει την ανάγκη για οργανωμένη δράση απέναντι σε κάθε μορφή καταπίεσης και εκμετάλλευσης, σε κάθε σύστημα που θυσιάζει τα δικαιώματα του λαού στο βωμό των συμφερόντων λίγων. Η ιστορική εμπειρία διδάσκει ότι η μετάβαση από τη χούντα στη δημοκρατία δεν έλυσε από μόνη της τα προβλήματα των λαϊκών στρωμάτων· η δύναμη του λαού βρίσκεται στη συλλογική δράση και την αντίσταση απέναντι σε κάθε μορφή καταπίεσης.
Η μνήμη του Πολυτεχνείου δεν αφορά μόνο το παρελθόν. Αναδεικνύει τις προκλήσεις του σήμερα: την αύξηση της ακροδεξιάς, την προσπάθεια νοσταλγίας της χούντας από διάφορα απομεινάρια εθνικιστικών και φασιστικών οργανώσεων, την εμπλοκή της χώρας σε πολεμικούς σχεδιασμούς και τον κίνδυνο για τα κυριαρχικά δικαιώματα των λαών. Η εξέγερση του Πολυτεχνείου υπενθυμίζει ότι η αντίσταση στον αυταρχισμό, στον φασισμό και στην καταπίεση είναι καθήκον, και ότι η δημοκρατία απαιτεί συνεχείς αγώνες και θυσίες.
Η φετινή πορεία της 17ης Νοεμβρίου στην Αθήνα, με συγκέντρωση στα Χαυτεία στις 16:00, γίνεται σύμβολο αυτής της αντίστασης. Φοιτητές, εργαζόμενοι, μαθητές και πολίτες ενώνουν τη φωνή τους για να υπενθυμίσουν ότι η ελευθερία δεν χαρίζεται, κατακτιέται και διαφυλάσσεται.
Η μνήμη των νεκρών φοιτητών και των δημοκρατικών πολιτών που αντιστάθηκαν στη δικτατορία παραμένει ζωντανή μέσα από κάθε συμμετοχή, κάθε συνθήμα και κάθε δράση για κοινωνική δικαιοσύνη, ειρήνη και δημοκρατία.
Σήμερα, όπως τότε, η Ελλάδα χρειάζεται τους πολίτες της ενεργούς και αγωνιστικούς.
Το μήνυμα του Πολυτεχνείου είναι ένα κάλεσμα να μην αφήσουμε ποτέ τη φλόγα της ελευθερίας να σβήσει, να υπερασπιζόμαστε τη δημοκρατία ενάντια στη βία της ακροδεξιάς και κάθε μορφής καταπίεσης, να αγωνιζόμαστε για τα δικαιώματα όλων και να κρατάμε ζωντανό το όραμα για μια κοινωνία ισότητας και αξιοπρέπειας.
Η μνήμη του Πολυτεχνείου δεν είναι ανάμνηση. Είναι φλόγα που καίει στις καρδιές μας, φλόγα που μας υπενθυμίζει ότι η δημοκρατία, η ελευθερία και η κοινωνική δικαιοσύνη είναι αξίες που απαιτούν αγώνα, θάρρος και αποφασιστικότητα. Και αυτή η φλόγα, 52 χρόνια μετά, παραμένει ζωντανή, φωτίζοντας τον δρόμο της αντίστασης, της μνήμης και της ελπίδας.
Polytechnic 2025: Greece Remembers and Honors — The Flame of Freedom Alive Against Forgetfulness and Far-Right Violence
Every year, November brings to the surface the memory of a luminous and heroic chapter in modern Greek history.
The Polytechnic uprising of 1973 was not merely a student protest; it was a universal, popular cry for freedom, democracy, and dignity against the military dictatorship imposed on the country.
Beginning on November 14 with the occupation of the National Technical University of Athens by students, the uprising quickly evolved into a massive anti-dictatorship movement, involving workers, farmers, and citizens of all ages. Its bloody suppression on November 17, with tanks entering the campus and martial law restored, marked with blood the sacrifice of those who dared to stand against violence and oppression.
This year, 52 years later, Greece honors the memory of those fighters with three days of events that began on Saturday, November 15, and will culminate on Monday, November 17, with the traditional march from the Polytechnic to the U.S. Embassy.
The Polytechnic gates are open from 9 a.m. to 8 p.m. over the weekend and will remain open until 1 p.m. on Monday, with citizens already gathering to pay their respects. Student associations organize events, documentary screenings, and speeches by key figures involved in the historic events, reminding everyone that the flame of the uprising remains alive.
This year’s celebrations are taking place under strict security measures, with more than 5,000 police officers deployed and a helicopter transmitting images to the Hellenic Police Operations Center. Central Athens remains closed, with temporary traffic regulations and adjustments to bus and trolley routes to ensure smooth conduct of the events. Schools remain closed for instruction, although students are required to attend for attendance recording. Athens lives with uplifted spirits, reminding all that the memory of resistance is not just a recollection but a constant reminder of the values that define freedom and democracy.
The message of the Polytechnic remains more relevant than ever. “Bread – Education – Freedom,” three words that resonate timelessly in Greek society, summarize people’s demand for dignity, education, and the freedom to shape their own future.
SYRIZA–Progressive Alliance, on the occasion of the 52nd anniversary, emphasizes that honoring the memory of the fighters is not only through words and events but also through commitment to today’s struggle for democracy, social justice, and peace. The participation of youth and citizens in the marches serves as an active reminder that the flame of resistance lives on and is passed to future generations.
Meanwhile, the Communist Party of Greece (KKE) reminds that the fight against the junta was not separate from the daily life of workers and the people. This year’s commemoration, with its emblematic anti-imperialist slogans “U.S.A. Out, NATO Out,” highlights the need for organized action against all forms of oppression and exploitation, and against any system that sacrifices the people’s rights for the benefit of a few. History teaches that the transition from dictatorship to democracy did not, on its own, solve the problems of the people; the power of the people lies in collective action and resistance against all forms of oppression.
The memory of the Polytechnic is not just about the past. It highlights today’s challenges: the rise of the far-right, attempts to glorify the dictatorship by remnants of nationalist and fascist organizations, the country’s involvement in war plans, and threats to the sovereign rights of nations. The Polytechnic uprising reminds us that resistance against authoritarianism, fascism, and oppression is a duty, and that democracy requires constant struggle and sacrifice.
This year’s November 17 march in Athens, with assembly at Chaveteia Square at 16:00, symbolizes this resistance. Students, workers, schoolchildren, and citizens unite their voices to remind all that freedom is not given, it is won and safeguarded. The memory of the students and democratic citizens who resisted the dictatorship remains alive in every participation, every slogan, and every action for social justice, peace, and democracy.
Today, as in the past, Greece needs its citizens to be active and engaged.
The message of the Polytechnic is a call never to let the flame of freedom extinguish, to defend democracy against far-right violence and all forms of oppression, to fight for the rights of all, and to keep alive the vision of a society based on equality and dignity.
The memory of the Polytechnic is not just a recollection. It is a flame that burns in our hearts, reminding us that democracy, freedom, and social justice are values that demand struggle, courage, and determination. And this flame, 52 years later, remains alive, illuminating the path of resistance, remembrance, and hope.




