Text Follows in English
Текст следует на русском языке

Αγωνιζόμενοι για τον στόχο της απελευθέρωσης, έχουμε υποχρέωση να ενισχύουμε με πράξεις κι όχι με λόγια, όλους τους παράγοντες ισχύος της χώρας μας, είπε σήμερα ο Προεδρος της Δημοκρατίας κ.Νίκος Χριστοδουλίδης, ο οποίος δέχθηκε σήμερα τον χαιρετισμό της στρατιωτικής παρέλασης με την ευκαιρία της επετείου της ανακήρυξης της Ανεξαρτησίας της Κυπριακής Δημοκρατίας, που πραγματοποιήθηκε στη Λεωφόρο Ιωσήφ Χατζηιωσήφ, στη Λευκωσία.
Σε δηλώσεις του στους δημοσιογράφους, μετά τη στρατιωτική παρέλαση, ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας είπε ότι «θέλω να ξεκινήσω αναφερόμενος στο τελετουργικό της σημερινής μέρας, γιατί έχει ιδιαίτερη σημασία να γνωρίζουν και οι νέες γενιές. Ξεκινήσαμε τη μέρα από τα Φυλακισμένα Μνήματα για να τιμήσουμε όλους αυτούς που αγωνίστηκαν, έδωσαν τη ζωή τους για να υπάρχει η Κυπριακή Δημοκρατία. Ακολούθως πήγαμε στο Προεδρικό Μέγαρο για να τιμήσουμε τον πρώτο Πρόεδρο της Κυπριακής Δημοκρατίας, Αρχιεπίσκοπο Μακάριο, ακολούθως στο Μνημείο Αντίστασης για να τιμήσουμε όλους αυτούς που αγωνίστηκαν κατά τις τουρκο-ανταρσίες, ακολούθως το 1967, το 1974 για να υπερασπιστούν την Κυπριακή Δημοκρατία και ακολούθως ήρθαμε εδώ για να τιμήσουμε όλους αυτούς που σήμερα υπερασπίζονται την Κυπριακή Δημοκρατία. Μια Κυπριακή Δημοκρατία που συμπληρώνει 65 χρόνια ύπαρξης, μια Κυπριακή Δημοκρατία που σε νηπιακή ηλικία δέχθηκε βαθύτατο πλήγμα, αλλά παρόλα αυτά με τον κυπριακό λαό να αντιστέκεται κατάφερε 30 χρόνια αργότερα να γίνει κράτος μέλος της ΕΕ, να αναβαθμίζεται συνεχώς και η δικής μας υποχρέωση σήμερα είναι να πράττουμε καθημερινά ό,τι είναι δυνατόν για να την αναβαθμίζουμε ακόμη περισσότερο αλλά και για να πετύχουμε τον ύψιστο μας στόχο που δεν είναι τίποτε άλλο από την απελευθέρωση και την επανένωση της πατρίδας μας.

Την ίδια στιγμή αγωνιζόμενοί για τον στόχο της απελευθέρωσης, έχουμε υποχρέωση να ενισχύουμε με πράξεις κι όχι με λόγια, όλους τους παράγοντες ισχύος της χώρας μας.
Στο εσωτερικό μια ισχυρή αποτρεπτική δύναμη, μια ισχυρή οικονομία, ένα κράτος δικαίου, η αντιμετώπιση της διαφθοράς και όλων των άλλων προκλήσεων που έχουμε ενώπιον μας.
Σε διεθνές επίπεδο, με μια εξωστρεφή εξωτερική πολιτική που αποδεικνύει ότι η Κυπριακή Δημοκρατία είναι μέρος των λύσεων στις περιφερειακές και διεθνείς προκλήσεις, αναβαθμίζοντας ακόμη περισσότερο την υπόταση της. Και με την ενίσχυση όλων των παραγόντων ισχύος της χώρας μας, εσωτερικών και εξωτερικών, την ίδια στιγμή ενισχύουμε τη διαπραγματευτική μας φαρέτρα σε σχέση με την επίτευξη του υπ΄αριθμόν ένα στόχου, την απελευθέρωση και την επανένωση.
Θέλω να συγχαρώ όλους όσοι συμμετείχαν στη σημερινή παρέλαση, είμαστε πραγματικά περήφανοι για τα όσα έχουμε δει. Θέλω ειδικότερα να αναγερθώ στην Εθνική Φρουρά, η ενίσχυση της αποτρεπτικής ισχύος της οποίας ξεκινά πρώτα και πάνω από όλα από τα στελέχη και το προσωπικό της και φροντίζουμε συνεχώς να αναβαθμίζεται.

Την ίδια στιγμή, είδαμε σήμερα κάποια από τα καινούργια, όχι όλα, εξοπλιστικά προγράμματα που η Κυπριακή Δημοκρατία έχει το τελευταίο διάστημα αποκτήσει. Αυτή η προσπάθεια συνεχίζεται και θα ενισχυθεί ακόμη περισσότερο αξιοποιώντας και τα εργαλεία που προσφέρει η ΕΕ, αξιοποιώντας τις συνεργασίες που έχουμε με στρατηγικούς εταίρους, όπως οι ΗΠΑ, αλλά και την ίδια στιγμή αναβαθμιζοντας τις υποδομές της Κυπριακής Δημοκρατίας.
Χρόνια πολλά σε όλους, χρόνια πολλά στην Κυπριακή Δημοκρατία».
Ερωτηθείς ποια είναι τα μηνύματα που στέλνονται με τη συμμετοχή των ελληνικών πολεμικών αεροσκαφών στην παρέλαση, ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας είπε ότι «τα μηνύματα είναι ξεκάθαρα για τον κοινό αγώνα της Κύπρου και της Ελλάδας, πρωτίστως για την απελευθέρωση και την επανένωση της πατρίδας μας, αλλά κατά δεύτερο, η Κύπρος και η Ελλάδα, ως κράτη μέλη της ΕΕ, ως κράτη της περιοχής, αποδεικνύουν στην πράξη ότι είναι πυλώνες ασφάλειας και σταθερότητας».
Στην παρέλαση παρέστησαν οι πολιτειακές, θρησκευτικές και στρατιωτικές Αρχές της χώρας, ενώ την Ελληνική Κυβέρνηση εκπροσώπησε ο Υφυπουργός Εθνικής Άμυνας κ. Θανάσης Δαβάκης. Εκ μέρους της Βουλής των Ελλήνων παρέστη ο Πρόεδρος της κ. Νικήτας Κακλαμάνης.

The President of the Republic received the salute of the military parade marking the anniversary of the Proclamation of Independence of the Republic of Cyprus
Striving for the goal of liberation, we have an obligation to strengthen, through actions and not words, all the elements of our country’s power, said today the President of the Republic, Mr. Nikos Christodoulides, who received the salute of the military parade on the occasion of the anniversary of the proclamation of the Independence of the Republic of Cyprus, held on Iosif Chatziosif Avenue in Nicosia.
In his statements to journalists after the military parade, the President of the Republic said:
“I would like to begin by referring to the ceremonial aspect of today’s occasion, because it is of particular importance that the younger generations know it as well. We started the day at the Imprisoned Graves to honor all those who fought and gave their lives so that the Republic of Cyprus could exist. Then we went to the Presidential Palace to honor the first President of the Republic of Cyprus, Archbishop Makarios. Afterwards, we went to the Resistance Monument to honor all those who fought during the Turkish mutinies, in 1967 and in 1974, to defend the Republic of Cyprus. Then we came here to honor all those who today defend the Republic of Cyprus.
A Republic of Cyprus that marks 65 years of existence—a Republic that, in its infancy, suffered a profound blow but nevertheless, through the resistance of the Cypriot people, managed 30 years later to become a member state of the EU, and has been constantly upgraded. Our duty today is to act daily to upgrade it even further and, above all, to achieve our ultimate goal, which is none other than the liberation and reunification of our homeland.
At the same time, striving for the goal of liberation, we have an obligation to strengthen, with deeds and not words, all the elements of our country’s power.
Domestically, a strong deterrent force, a robust economy, a state governed by the rule of law, the fight against corruption, and the tackling of all other challenges before us.
At the international level, with an outward-looking foreign policy proving that the Republic of Cyprus is part of the solutions to regional and international challenges, further upgrading its role. By strengthening all the elements of our country’s power, internal and external, we also strengthen our negotiating arsenal in relation to achieving the number one goal: liberation and reunification.
I would like to congratulate all those who participated in today’s parade—we are truly proud of what we witnessed. I want to particularly refer to the National Guard, whose deterrent strength begins first and foremost with its officers and personnel, and we constantly ensure its upgrading.
At the same time, today we saw some of the new—not all—armament programs that the Republic of Cyprus has recently acquired. This effort will continue and will be further strengthened, taking advantage of the tools provided by the EU, utilizing the partnerships we have with strategic allies such as the United States, while at the same time upgrading the infrastructure of the Republic of Cyprus.
Happy anniversary to all, happy anniversary to the Republic of Cyprus.”
Asked about the messages conveyed by the participation of Greek warplanes in the parade, the President of the Republic said:
“The messages are clear about the common struggle of Cyprus and Greece, first and foremost for the liberation and reunification of our homeland, but secondly, Cyprus and Greece, as EU member states and as states of the region, prove in practice that they are pillars of security and stability.”
The political, religious, and military authorities of the country attended the parade, while the Greek Government was represented by the Deputy Minister of National Defense, Mr. Thanasis Davakis. The Hellenic Parliament was represented by its President, Mr. Nikitas Kaklamanis.
Президент Республики принял приветствие военного парада по случаю годовщины провозглашения Независимости Республики Кипр
Стремясь к цели освобождения, мы обязаны укреплять не словами, а делами все факторы силы нашей страны, – заявил сегодня Президент Республики господин Никос Христодулидис, который принял приветствие военного парада по случаю годовщины провозглашения Независимости Республики Кипр, состоявшегося на проспекте Иосифа Хадзиосифа в Никосии.
В своём заявлении журналистам после военного парада Президент Республики сказал:
«Хочу начать с упоминания о церемониальном значении сегодняшнего дня, потому что крайне важно, чтобы об этом знали и новые поколения. Мы начали день с посещения Мемориала заключённых борцов, чтобы почтить память всех тех, кто боролся и отдал свою жизнь за существование Республики Кипр. Затем мы отправились в Президентский дворец, чтобы почтить первого Президента Республики Кипр, архиепископа Макариоса. После этого посетили Монумент Сопротивления, чтобы почтить всех, кто боролся во время турецких мятежей, в 1967 году, в 1974 году, защищая Республику Кипр. А затем прибыли сюда, чтобы почтить всех, кто сегодня защищает Республику Кипр.
Республика Кипр отмечает 65-летие своего существования. Республика, которая в младенческом возрасте получила тяжёлый удар, но, несмотря на это, благодаря сопротивлению кипрского народа через 30 лет смогла стать государством-членом ЕС, постоянно укреплялась. Сегодня наша обязанность – ежедневно делать всё возможное, чтобы ещё больше укреплять её и достичь нашей высшей цели, которая не что иное, как освобождение и воссоединение нашей Родины.
В то же время, стремясь к освобождению, мы обязаны укреплять не словами, а делами все факторы силы нашей страны.
Внутри страны – это сильные силы сдерживания, крепкая экономика, государство, основанное на верховенстве закона, борьба с коррупцией и преодоление всех других вызовов, стоящих перед нами.
На международном уровне – это открытая внешняя политика, доказывающая, что Республика Кипр является частью решений региональных и международных проблем, укрепляя ещё больше её роль. Усиливая все факторы силы страны, внутренние и внешние, мы одновременно усиливаем и наши переговорные возможности в отношении достижения главной цели – освобождения и воссоединения.
Хочу поздравить всех участников сегодняшнего парада – мы действительно гордимся увиденным. Особенно хочу отметить Национальную гвардию, сдерживающая мощь которой начинается прежде всего с её офицеров и личного состава, и мы постоянно заботимся об её укреплении.
Сегодня мы также увидели часть (но не все) новых вооружённых программ, которые Республика Кипр приобрела в последнее время. Эта работа продолжается и будет ещё больше усилена с использованием инструментов, предоставляемых ЕС, а также благодаря сотрудничеству с нашими стратегическими партнёрами, такими как США, и одновременно за счёт модернизации инфраструктуры Республики Кипр.
С праздником всех, с праздником Республики Кипр!»
Отвечая на вопрос о том, какие послания несёт участие греческих военных самолётов в параде, Президент Республики сказал:
«Послания ясны – это общий путь борьбы Кипра и Греции, прежде всего за освобождение и воссоединение нашей Родины. Но, кроме того, Кипр и Греция, как государства-члены ЕС и государства региона, на практике доказывают, что являются оплотами безопасности и стабильности».
В параде приняли участие политические, религиозные и военные власти страны. Правительство Греции представлял заместитель министра национальной обороны господин Танасис Давакис. От имени Парламента Греции присутствовал его Председатель господин Никитас Какламанис.

